Senin, 04 Februari 2013

TOHOSHINKI - I Know Lyric and Translation



Doko made nara kimi no koto o aishi te ii no ?
karame ta yubi o ima hodo i te mo
futari wa mata aeru to itte
suki da yo
kinō no yoru mo ototoi no yoru mo zutto
kimi o omotte itan da baka da ne
me no mae ni i te mo hanare te i te mo
kokoro, kimi no tokoro
mune n naka ni shimau koto ga
boku ni wa seikai datta n da ne
sorezore ni ibasho ga aru
sonna koto wakatteru
doko made nara kimi no koto o aishi te ii no ?
karame ta yubi o ima hodo i te mo
futari wa mata aeru to itte
ureshii toki mo ochikon da toki mo zutto
kimi o omotte i ta n da dame da ne
genjitsu wa koerare nai
sonna koto wakatte iru
kanawa nai koi to shitte i te mo
obore te shimau
dakishimeru tabi ni sabishi sa ga
nan kai mo komiage te kuru kedo
kimi no nioi ga kimi no katachi ga
boku no sukima o ume te iku yo
ichi do dake de ii kara
suhada made kanji tai
doko made nara kimi no koto o aishi te ii no ?
karame ta yubi o ima hodo i te mo
futari wa mata aeru to itte
donnani tada kimi no koto o aishi taku te mo
kimi o shiawase ni dekiru no wa boku ja nai
hontōwa wakatteru
kimi o tada suki na noni

 
Translation
How long and deep can I love you?
Even though i let go of your finger now
Please say that we can meet each other again
I still love you
Yesterday and the day before yesterday, far into the night
I was thinking about you, what a fool I was
Even though you are right in front of me, or far away
My heart is, always with you
Should it be correct to keep it to myself?
Everyone has his own place
I know
How long and deep can I love you?
Even though i let go of your finger now
Please say that we can meet each other again
When I was happy, or sad
I was always thinking about you, what a fool I was
Time flows away
I know
I’m deeply in love, even though my love is hopeless
I get lonely, everytime I hold you tight
Your scent, your figure
Fill the emptiness inside me
For once
I want to feel your skin
How long and deep can I love you?
Even though i let go of your finger now
Please say that we can meet each other again
Even though I just want to love you
The person that can make happy is not me
I really know
I.. just.. love you

Indonesian
Berapa lama dan sedalam apa aku bisa mencintai mu?
Bahkan jika sekarang aku membiarkanmu pergi
Tolong katakan bahwa kita dapat bertemu lagi
Aku masih mencintaimu
Kemarin dan malalm sebelum kemarin, dilarut malam
Aku memikirkanmu, betapa bodohnya aku
Bahkan walau sekarang kau berada didepan ku, atau jauh dariku
Hatiku selalu bersamamu
Apakah itu benar untuk menyimpannya untuk diriku sendiri?
Setiap orang memiliki tempatnya sendiri
Aku mengerti
Berapa lama dan sedalam apa aku bisa mencintai mu?
Bahkan jika sekarang aku membiarkanmu pergi
Tolong katakan bahwa kita dapat bertemu lagi
Saat aku senang atau sedih
Aku selalu memikirkanmu, betapa bodohnya aku
Waktu berlalu
Aku mengertiaku benar-benar jatuh cinta, bahkan walaupun cintaku tak memiliki harapan
Aku menjadi kesepian, setiap saat aku terus menyimpanmu
Aroma tubuhmu, sosokmu
Mengisi kekosongan dalam diriku
Sekali saja
Aku ingin merasakan kulitmu
Berapa lama dan sedalam apa aku bisa mencintai mu?
Bahkan jika sekarang aku membiarkanmu pergi
Tolong katakan bahwa kita dapat bertemu lagi
Bahkan walau aku hanya ingin mencintaimu
Orang yang dapat membuat bahagian bukanlah aku
Aku sungguh mengerti
Aku... hanya... mencintaimu

#I take the lyric and english translation from another site, but the Indonesian translation is mine

Tidak ada komentar:

Posting Komentar

Mau komen boleh, engga juga gapapa....